het begrip struisvogel heeft in mijn hoofd een ware evolutie ondergaan.
eind januari zag ik ze hier voor het eerst en ik dacht 'gatver! een struisvogel!'
wat later, na een bezoek aan een wildpark, werd het al snel 'kijk! een ostrich!'
toen brak de tijd van de taalverwarring aan, waarin ik inge na verwoed zoeken naar het juiste nederlandse woord verraste met de term 'een oostenrijker'.
en na vijf maanden, in de bus van grahamstown naar port elizabeth, bleek het isiXhosa woord het makkelijkst te vinden: 'hee! een inciniba!"
No comments:
Post a Comment